“Aliens Have Taken Over”: An American Confronts The New York City School System


January 26, 2009



Peter
Brimelow
writes
:
Frank Borzellieri, who describes himself as an
“outspoken,
libertarian, conservative, Eurocentrist”
, enjoyed
three tumultuous terms on New York City`s District 24
School Board, from 1993-2004. He has now published a
memoir


Lynched: A Conservative`s Life on a New York City School
Board
, with an
introduction by

Dr. Herb London
, every immigration patriot`s
favorite

neoconservative
. We excerpt it below.


Borzellieri writes tellingly:


“District 24 meetings, while technically
`public` meetings, were in reality attended solely by
employees of the system, liberal education insiders and
radical liberal parents whose interests were pushing a
leftist agenda and securing employment for themselves.”


Probably no-one who has not
studied
the education lunatic asylum can appreciate
the craziness and coercion that Borzellieri had to
withstand. Essentially, the inmates have seized power
and instituted Soviet
America
. One minor
example amid so many: the board voted to exclude from
school libraries books including

Longfellow`s
Paul Revere`s Ride

 on the grounds that they
represented



“repudiation of other
cultures”
.
In effect, as Borzellieri says here,
“Aliens have
completely taken over”
.


New York school boards were
abolished, part of the endless convulsions of the city`s
government school complex, in 2004. Borzellieri now
teaches at St. John`s University
in New York.
Depressingly, he tells me that while he was always
re-elected overwhelmingly and would like to run for
higher office, it`s just too expensive.



Borzellieri and his
publishers would prefer you buy his book

direct from them
, but if you insist on Amazon, click here
]

In New York City, the
bilingual follies know no bounds. In recent decades,
public school children have been taught in over
80
different languages!
Some of the more well-known

tongues
include

Kpelle
, Nyanja, Twi,
Gurma, Cham, Ga,
Khowan, Bemba, Ibo, Oriya, and
Ewe.
No kidding.

At school board meetings, I could cite facts on the

failure of bilingualism
`til kingdom come, while
culturally alien America-hating radicals could spout
their venomous diatribes, and still the school board
would always approve millions of dollars of tax money
for this abomination.

Because District 24 was so well-known as the immigrant
capital of the New York City school system, it was no wonder
that bilingual education infested virtually every school
in the district. Only the school board could have
stopped it. But as usual, I was almost always all alone.
In my entire eleven years on the board, not once was

funding for bilingual education
ever voted down.

It had been routine for the board to approve millions of
dollars over the years without objections until I came
along. Regarding one of the first resolutions to come
before the board soon after my election, the
Queens

Times Newsweekly reported,
"Frank
Borzellieri continued his one-man crusade against the
City Board of Education`s bilingual education curriculum
by voting against a grant… [he] has been very vocal in
his opposition."

But a big explosion occurred months later when the Board
of Ed itself released a report critical of its own
bilingual programs, pointing to poor results for
students who had been in them. [Education
Progress of Students in Bilingual and ESL Programs: A
Longitudinal Study, 1990-1994
(PDF)]The
report`s release, which was front page news in the
New York Times, caused a stir from
radical alien groups
.

Naturally, I was waving the
New York Times
article around from the stage at the next board meeting.
The Times reported:

"In a first step toward
re-examining bilingual education in New York City, the Board of Education released
a study yesterday concluding that the current efforts to
educate tens of thousands of students in their native
languages are flawed.

"The study found that
students—even recent immigrants—who take most of their
classes in English generally fare better academically
than students in bilingual programs, where little
English is spoken."
[Report
Faults Bilingual Education in New York,
By Sam
Dillon, October 20, 1994]

Chancellor

Ramon Cortines
said,
"This report
appears to show that our students in bilingual programs
are not showing rapid enough progress in English
language proficiency."

The Times
article went on to examine the report in detail, but the
main thrust was that the exhaustive research and
quantifiable student scores revealed what bilingualism`s
detractors had been saying for years—that not only does
bilingual education not succeed in the very objective
that justifies its existence (teaching

foreign-born students English proficiency
), but that
it actually has the exact opposite effect (prevents
children from learning English
.)

Now you would think that school board members would
regard a report issued, not by some national
conservative think tank, but by the
New
York City Board of Education
itself, as political
cover for finally casting a responsible vote against

squandering millions
on a failed program.

Think again.

A Daily News
article, which appeared a day after the
Times piece,
focused on the radical anti-American reaction to the
report. The News article began:

"A Board of Education
report that criticizes bi-lingual programs could
accelerate anti-immigration fervor and cut back
resources to foreign children, opponents charge.

"`It`s all an
anti-immigrant wave,` said

Isaura Santiago,
president of

Hostos Community College
in the
Bronx
. `An ethnic backlash is always
reflected in school policies.`"

The News
continued, "Hispanic groups slammed the report for failing to consider
socio-economic factors…"

I was quoted in the article, too:

"However, one school
board member said the study reinforces his belief that
bi-lingual programs should be dropped. `It`s a disaster
and a waste of taxpayers` dollars,` said Frank
Borzellieri of School District
24. `The way kids learn English is through immersion,
the way
my
parents
did in kindergarten. You throw them into a
[regular] class.`"

At the next meeting, as I read aloud extensively from
the Times article, I said, "Will
this board continue to squander dollars of taxpayers in
the face of overwhelming evidence?"

Board member

Louisa M. Chan
, however, continued to maintain that
the program was not a failure and spouted the tired
cliché that "It [bilingual
ed] should be a
bridge not a crutch."

Board member Elizabeth Gambino, in a rambling incoherent
diatribe, said something about growing up with
Austrians, Italians and Germans
"without a teacher understanding their wants or needs." I`ve yet to
meet any of those European-descended people she was
talking about.

The resolution passed, with mine being the only voice of
dissent.

On another occasion, the board was being asked to
authorize $1,200 for the district`s bilingual ed
supervisor,

Carlos Ledee
, to attend a conference, the 24th
annual of the National
Association for Bilingual Education
in
Phoenix,
Arizona
. During the discussion
phase, I wanted an explanation for this expenditure, so
I questioned Ledee directly.

BORZELLIERI: "Is this a
Marx
Brothers
reunion? It says this is the 24th annual. I
guess that means there were 23 others. What do you do, I
mean, what exactly is accomplished at these things?"

LEDEE: "I am proud to
represent District 24 in our conferences because
District 24 represents the third largest bilingual
population in
New York City
… When I go to a
national conference, I go as a representative of the
largest, most wonderful, bilingual populations. We
network and share, we learn from each other."

BORZELLIERI: "Well, it
says you`ll learn `strategies and techniques.` What can
you possibly learn that you don`t already know?"

LEDEE: "It works both
ways. We don`t just take, we also give. When we sit with
others in those parts of the country that are a little
bit further behind in their developmental program, when
we sit together, we share our experiences, we share our
insights, so it`s not just a matter of take, it`s a
matter of give."

BORZELLIERI: "Yeah, I
know. It`s taking money from the taxpayers and giving to
bureaucrats for weekend trips."

LEDEE: "I understand you
just mentioned taxpayer dollars. My budget is 18 million
dollars. I`m asking for $1,200 to

attend this conference
."

BORZELLIERI: "What
difference does that make?"

LEDEE: "$1,200 from
federal funds, which is .00001 percent of my credit.
That`s a small investment for what we get from it."

BORZELLIERI: "What do we
get from it?

Students who can`t speak English
and who are kept in
the program for six years?"

The resolution passed with me opposed.

The issue of bilingualism invariably would encompass
larger social issues, such as English as the official
language, the effects of immigration on the culture and
the education system, and whether illegal immigrants
should benefit from tax dollars.

As someone who had now gained a national reputation as a
proponent of English as the official language of the
United States
, I was
featured on ABC`s
"20/20"
on a segment on

official English.

Leading up to the broadcast, the local press ran stories
on the fact that I would be on the show. Of course, I
had already taped the show, so I knew what would be on
it. Reporter Lynn Sherr and I took a stroll through Corona, a Queens
neighborhood and part of District 24. No one spoke any
English at all in the stores we entered randomly in the
main shopping area. I joked on the show that my car had
better not break down in this neighborhood. All of the

magazines and store signs were also exclusively in
Spanish
.

In a different part of the show, I was in my apartment
flashing official notices from the Board of Education in
seven different languages, decrying this colossal waste
of money.

Both the Queens
Tribune
and Queens Ledger ran stories on my upcoming appearance. As timing
would have it, the newspaper articles would hit the
stands on Thursday, the school board meeting would be
that same night, and
"20/20" would air the following night.

The Queens Tribune`s
headline read:
"School Board Member on 20/20: `Aliens Have Taken
Over.`"

The article began:

"Controversial District
24 School Board member Frank Borzellieri stood alone in
last year`s vote to ban what he called `anti-American`
reading material from school
libraries
… Despite the overwhelming opposition of
his own board, Borzellieri is undaunted in his quest to
salvage the nation from what he perceives as the
potential `cultural ruin` posed by such literature and
by the Board of Education`s failure to extol America`s cultural superiority in
the elementary school curriculum.

"With those irons still
in the fire, Borzellieri will be appearing on ABC`s
20/20 this Friday… to discuss his stance on establishing

English as the official language of the United States.
"

The article then quoted me at length:
"Unless English
is made the official language and unless
multiculturalism in all its evil forms is eliminated, we
will continue down the road to cultural ruin."

"[He was],"
the Tribune
said, "… equating the ethnic makeup and condition of Corona with the occupation of a conquering
nation."

I was quoted:

"On Roosevelt Avenue I
see flags of every Latin American country, blank
expressions on the faces of store clerks when I ask for
something in English, and even magazines like
Reader`s Digest
totally

written in Spanish
… This incredible situation would
have been no different if the United States had

lost a war and been conquered by Mexico
. Aliens have
completely

taken over
."

On my fellow board members, I was quoted:

"They`re hypocrites
because they claim to love

multiculturalism
.  Except
when it comes to their neighborhoods. They

choose to live in lily-white areas.
I don`t see any
of these white liberals living in the areas they claim
to love… They`re not representative of the community.
I`m the top vote-getter on the board."

The article concluded:

"With the unshakable
belief he is pursuing the true wishes of his
constituents, Borzellieri expressed confidence that his
cause is correct, saying, `In their hearts, people know
I`m right.`"

The Queens Ledger
quoted me speaking in a similar vein:

"Absolutely no one
speaks English here [
Corona],
not even the clerks in the stores. We may as well be in

Latin America.
We are witnessing the cultural ruin
of America by a group of aliens who
have no desire to assimilate into American society and
no desire to learn the English language
."

Naturally, I was welcomed that night at the board
meeting with somewhat less than open arms. A letter had
been received by the board office just before the
meeting by someone named Enrique Lugo on the letterhead
of something called
"Instituto
Nacional de Proteccion al Menor,"
although under his
signature it said,
"La comunidad de Corona Queens unida, la comunidad Latina unida."[VDARE.com
note: "Instituto
Nacional de Proteccion al Menor
"
means National Institute For The Protection Of Minors,
an organization that was founded

both in the Dominican Republic
and in
New York City
by Mr Lugo. The
"National" of the Institute`s name appears to refer to the
Dominican Republic
, not
America
]

At the meeting,
Lugo

showed up and read his letter aloud before the public
and the board. I print it below in its entirety, word
for word, leaving in all the grammatical mistakes and
misplaced punctuation exactly as they were printed.


"Dear Mr Borzellieri :


"The fact that you sit today on the school Board of District 24 is a
disgrace to this community, one of the most

diverse
and hard working community in Queens County
whose achievements for a
better quality of life for our neighborhoods
, should
set an example for others to follow.


"For you to come today as you have done in the past, using our children
as pawns for your personal agenda is the last straw for
your down fall. The fact that you refer to the Hispanic
community as the cultural ruin of America by a group of
aliens who have no desire to assimilate in to America`s
society an no desire to learn the English language, is
proof enough that you are

mentally retarded
, a racist and an idiot whose
knowledge of the American history is very limited. A
country built on hard working immigrants from all
nations, including Latinos from
the true America`s.


"Mr. Borzellieri you have no business in this community specially with
our children whom you continue to insult and disgrace
with your racial remarks. Take your person and your
business elsewhere.


"We demand your immediate resignation, if not we guarantee that you will
not be able to conduct any business in District 24.


"Get out ! or
we will get you out
!!!"

When Lugo finished, I took my
microphone and said,

"First of all, Mr. Lugo,
I`m going to do you a big favor. I am inclined to take
this letter to the police because there appears to be a
veiled threat of violence and intimidation here. But I
won`t. I`m just going to throw it out.

"Secondly, I want to
thank you for proving my point for me about alien
cultures, right in front of the public and the press
like this. Let me explain something to you about this
little tradition we have in

Western Civilization
and American culture called the

democratic process.
You see, we have these things
called elections, which legitimize my presence on this
board because I am duly elected to this position by the
voting public of District 24. I know this concept is
foreign to you and you may be more familiar with
military coups and other undemocratic ways of removing
people from elected positions.

"It is not our cultural
tradition to
remove
people
from duly elected office by
threats
and intimidation.
If that is the prevalent position
in your community, then

it does indeed contribute to the cultural ruin of
American society
by your mere presence here. The way
we handle things when we don`t like someone in office is

we appeal to the voters
, and at the time of the next
election you galvanize like-minded people to vote me
out, get yourself a crayon and circulate petitions, and
attempt to have me defeated on

election day
."

Lugo was nodding his head
arrogantly and defiantly.
"Don`t worry, I
will,"
he replied.

I countered:
"Well, I swear to you and to the public that I`ll win.
So we`ll see what happens."

Once again, it goes without saying that no one on the
board said a peep about Lugo`s thuggish language.

After that meeting, I neither saw, nor heard from, nor
heard anything about Enrique Lugo again.

I did not, after careful consideration, throw his letter
out. With the elections only a few months away, I
photocopied his letter and sent it out as part of an
election fundraising appeal. I also sent the exact same
appeal to Lugo, so that he would
know I was using his letter to my advantage.

I knew the letter would be extremely effective in
raising money when people saw the kind of threats I had
to put up with. When I was re-elected by a landslide, I
sent out a form letter of thanks to friends and
supporters, including press clippings of my big win.

Again, I sent this to
Lugo

also.

I never heard anything from him.